«Я русскоязычная, но…» В Гомеле споры из-за остановки общественного транспорта — вот что возмутило людей

14 апреля 2026 в 1776173400
Ангелина Липень / «Зеркало»

В Гомеле на прошлой неделе установили новую остановку общественного транспорта у сквера Янки Купалы. Эта, казалось бы, рядовая новость, опубликованная главой местного горисполкома и областной газетой, вызвала возмущение жителей города (и других беларусов) в Threads - посмотрели, в чем было дело.

Остановка «Сквер имени Янки Купалы» в Гомеле, апрель 2026 года. Фото: телеграм-канал «Владимир Привалов. Официально»

Фотографии остановки в Threads выложил житель города под ником Mlečny Šlach. Свое мнение он выразил коротко, но емко: «Прабач, Янка, мы ўсе пра***лі».

И спросил у других пользователей: считают ли они, что названия остановок в честь культурных деятелей должны писаться по-беларусски?

Судя по всему, ситуация задела не только автора поста. За сутки у публикации в Threads почти 28 тысяч просмотров и около 200 комментариев. Большая часть поделившихся мнением согласны с автором.

  • «Усё мусіць быць па-беларуску».
  • «Які жах і сорам…»
  • «Выключна на беларускай мове, але ж ніяк не на расейскай. Сорамна».
  • «В Минске все надписи на беларускай мове. Все вопросы - к местным чиновникам».
  • «Либо один государственный язык, либо все должны писать на двух языках».
  • «И нет тут: у нас два языка… Два - значит, пишите на двух. И логично, что первое название [должно быть] на беларусском, так как это Беларусь!»
  • «У маім горадзе пакуль прыпынкі і некаторыя вуліцы пішуць па-беларуску. І беларускамоўная школа імя Янкі Купалы пакуль яшчэ ёсць. Спадзяюся, не зменяць… Добра, што імя Купалы не пераклалі на расейскую. Бачыла статыстыку, што ў Гомелі з 2022 года пасялілася шмат расейцаў… Ну, як мы разумеем, мову вывучаць яны не захочуць, а прасунуць свой "великий и могучий"».
  • «Прывыкайце, з часам усё будзе па-расейску. Паўзучая інкарпарацыя Беларусі нікуды не дзелася. 2030 год».
  • «Ну, блин… Я русскоязычная, но… Нельзя же вот это все делать, а?»

Один из комментаторов приложил фотографии других остановок в Гомеле: на них надписи сделаны на беларусском. И добавил, что именно так, на его взгляд, должна была выглядеть и эта: «Сорамна, што новыя робяць не па-беларуску».

Остановка общественного транспорта в Гомеле с надписью на беларусском языке. Фото: «Гомельские ведомости»
Остановка общественного транспорта в Гомеле с надписью на беларусском языке. Фото: «Гомельские ведомости»

Были и те, кто не видел проблемы в надписи на русском, а один комментарий и вовсе оказался оскорбительным.

  • «Два государственных языка. Могут на любом. Проблем не вижу».
  • «Для меня не проблема. У нас в Минске дублируют и на русском, и на английском для всех туристов. Я считаю, отличная идея. Как в метро, так и в наземном транспорте».
  • «Я год назад говорила, что мовники и к нам придут. Началось. Пришибленные в деле. Дурные ведутся».

Добавим, что старая остановка выглядела аналогично - как видно по снимкам с сервиса «Яндекс.Карты», надпись на ней и в 2011-м, и в 2023-м годах тоже была на русском языке.

Читайте также

«Типичный концлагерь». В колониях остается более 150 человек в уязвимом положении - узнали у правозащитников, что это значит
«Душа разрывается». Минчанка довела комментаторов TikTok до слез, рассказав о том, чем она занимается
«Ненавижу». Россиянин, который поджег авто беларусского генерала, - о заключении, пытках от Кубракова и о том, зачем пошел на войну

Новости по теме:

Осталась подпись Лукашенко. Введение ответственности за «пропаганду» ЛГБТ и чайлдфри прошло еще одну стадию одобрения в Беларуси

Могут ли власти аннулировать паспорта уехавших, как сейчас делают это с экс-политзаключенными? Позвонили в МВД

«Типичный концлагерь». В колониях остается более 150 человек в уязвимом положении — узнали у правозащитников, что это значит

Полная версия