Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Месть — удел слабых». Виктор Бабарико дал большое интервью «Зеркалу»
  2. Прожил 25 лет, но стал классиком, написав гимн «Пагоня» в горячке, почти перед смертью. Объясняем, в чем величие Максима Богдановича
  3. МВД нашло еще одно экстремистское формирование в стране
  4. Чиновники рассказали еще об одном изменении для налога, который спасал некоторых от «тунеядства»
  5. Похоже, гендиректора «Минсктранса» сняли с должности — рассказываем
  6. С 1 марта введут новшество для тех, у кого есть дом или квартира. Подробности
  7. «Не волнуйтесь, все в порядке». Военком Гомельского района объяснил, что за дрон летает над городом
  8. Российская армия смогла захватить город на Донбассе спустя два года с начала наступления на него — что дальше
  9. Беларусский вор в законе встречался с главой BYPOL и, похоже, помогал политзаключенному. Его новые планы звучат тревожно — рассказываем
  10. В СК рассказали, откуда приехали трое иностранцев, которые с битой и травматическими пистолетами истязали семью в Смолевичском районе
  11. В одной из стран ЕС предлагают ввести новые ограничения для беларусов
  12. «Можно себе позволить завтрак в 2 часа дня». «Бюро» выяснило подробности жизни внучки Лукашенко — от места учебы до личных отношений
  13. Огласили приговор беларуске, которую задержали на выходе из онкодиспансера
  14. В Минске работали call-центры мошенников. В их офисы нагрянули силовики, задержаны 55 человек
Чытаць па-беларуску


Среди миллениалов стремительно растет количество так называемых тихих разводов — это явление описывает ситуацию, когда супруги постепенно прекращают взаимодействие и фактически выходят из отношений, но официально разрыв не оформляют. Этой теме посвятила свою колонку для The Times журналистка Клэр Коэн. Внимание на публикацию обратил «Холод».

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: cottonbro studio, pexels.com
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: cottonbro studio, pexels.com

Авторка побеседовала с несколькими женщинами в возрасте около 40 лет, которые сознательно пошли именно по этому пути. По их словам, они постепенно отстраняются от мужей, но на развод не решаются, потому что это как минимум слишком хлопотно и энергозатратно.

К признакам тихого развода относят отсутствие совместного досуга, когда каждый слушает свои подкасты или музыку в наушниках или смотрит собственные программы на отдельных экранах, отмечает Коэн. Все чаще встречаются и «разводы во сне», когда супруги спят в разных комнатах. Некоторые это объясняют заботой о маленьких детях, но, по наблюдениям автора, раздельные спальни нередко становятся способом дистанцироваться друг от друга.

По словам Коэн, феномен «тихих разводов» особенно заметен среди миллениалов, которым часто не хватает энергии на эмоциональные и бытовые задачи взрослой жизни. Для многих развод кажется слишком сложным и финансово затратным, а перспектива возвращения в мир дейтинговых приложений вызывает ужас. На этом фоне пары могут оставаться вместе, даже если отношения фактически прекращены. Журналист допускает, что часть недавнего интереса к открытым отношениям и этичной немоногамии также может быть связана с тем, что некоторые пары фактически уже «вышли» из брака, оставаясь в нем формально.

Согласно данным Британского национального статистического управления, среди миллениалов после десяти лет брака разводится меньшая доля пар, чем среди поколения X и бэби-бумеров. Автор колонки считает, что это может быть как раз признаком распространения «тихих разводов».