Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Предложенный мирный план ведет не к миру, а к риску новой агрессии России — ISW
  2. Как Максим Зенькович оказался в заболоченном месте? В МВД рассказали новые подробности о поисках подростка
  3. За сколько сейчас можно пройти границу с Польшей на автобусе? Вот что пишут в чатах
  4. По «договоренности» с Трампом. Лукашенко помиловал 31 гражданина Украины
  5. Героиня популярного американского сериала попадает в беларусское СИЗО. Показали его экс-политзаключенной — вот ее впечатления
  6. Не смейте ныть! Почему жалоба на жировку пугает власть больше, чем НАТО, — мнение
  7. Чиновники озадачились тем, какую туалетную бумагу использует население. Хотят ввести новшество для этого товара
  8. «Сейчас один из наитяжелейших моментов нашей истории». Зеленский обратился к украинцам по поводу мирного плана
  9. Почти все мы охотно едим этот продукт каждый день, но он разрушает печень не хуже алкоголя. Рассказываем
  10. Трамп дал Зеленскому неделю на подписание мирного соглашения с Россией — Financial Times
  11. «Двадцатый год вы же все помните?» Лукашенко в ответ на просьбу повысить статус и зарплаты ученым посоветовал равняться на силовиков


Бывший член белорусской команды КВН «ЧП» и ведущий украинского «Дизель шоу» Евгений Сморигин сдал экзамен по украинскому языку для получения гражданства этой страны. Об этом сообщает «Факты Life».

Фото: Instagram @smorigin_evgeni
Фото: Instagram @smorigin_evgeni

— Я хочу получить украинское гражданство, потому что здесь моя семья, здесь мои дети, здесь моя жена-украинка. И потому я считаю, что я должен быть украинцем, — объяснил в интервью Евгений Сморигин.

Актер родом из Беларуси, но около 15 лет живет в Украине — под Киевом. С 2015 года он снимается в украинском «Дизель шоу». Жена Сморигина из Полтавы. У них есть трое детей — 9, 11 и 13 лет. По его словам, у детей двойное гражданство: украинское и белорусское.

В интервью «Зеркалу» комик рассказывал, что стал активно учить украинский язык для озвучки «Дизель шоу»: телеканал, на котором оно выходит, заказал дубляж на государственном языке страны. «Сначала это было сложно, а потом в течение года по несколько раз в неделю по пять часов у меня была такая практика», — объяснял Сморигин.